稿件来源: 外语学院 | 作者:胡诗琦 | 摄影:外语学院 | 编辑:亦枫 | 访问量:51960
11月10日下午,上海策马翻译有限公司全国口译员兼独家译训师April,在徐汇校区为外语学院翻译专业硕士研究生们作题为“翻译素养与职业规划”的讲座。
April曾为澳大利亚前总理约翰·霍华德等国家元首及各领域专家学者等提供口译服务,也曾多次为世界佛教大会担任同传译员。
讲座中,她分别从笔译、同传基础以及从业经历三方面与同学们进行交流。她通过公司历年口译实战案例,深度剖析口译员职业特点,指导口译学习者如何成为职业口译员。通过讲述个人经验,她着重提及了现代社会所存在的翻译类型以及训练方法,强调要把实践和所学结合起来,成为一个能进行多领域分析的译员。她通过实战演练向同学们介绍了多种练习方法,还就业务能力、客户管理、案例分析等,讲解了职业规划以及多元化职业道路。在提问环节,同学们针对翻译行业、翻译考试等内容提出疑问,April一一耐心解答。